The Danish Literature Information Centre database of Danish literature in translation was established in 1991. The database contains titles which have been published since 1980 and was conceived as a fundamental component in the Centre's ongoing work to foster knowledge of Danish literature abroad. Today the database contains approximately 2,600 titles in translation.
The database focuses on the more recent Danish literature, this being the Centre's primary area of responsibility. We collaborate with Danish publishers and literary agents who provide us with information about Danish titles published abroad. Translators all over the world and authors also help us by sending in details of the newest titles and the Danish Department of the Royal Library is a constant source of information about new publications of Danish books in translation.
Many earlier works (for example, the writings of Søren Kierkegaard and Hans Christian Andersen) were translated before 1980 and thus do not feature in the database. Information about these authors' works in earlier translations can be found at Det Kongelige Bibliotek (The Royal Library), H.C. Andersen Centret (The Hans Christian Andersen Centre) and Søren Kierkegaard Forskningscentret (The Søren Kierkegaard Research Centre)
The database is continually being added to, up-dated and corrected. The contents should therefore be viewed with this in mind. If you find an error, or if there is a title you think we should know about, please feel free to contact us at: [email protected]
Enjoy surfing the database of literature in translation and be stimulated by the many enthralling Danish books which are published every year around the globe.